Ricerca: «tra-parole-e-china-in-cisintandem»
Tradurre l'incubo [2] La Versiera
Seconda puntata dello speciale sugli sforzi dei traduttori italiani di rendere nella nostra lingua una parola curiosa e spesso fraintesa come “nightmare”, utilizzando a loro volta parole curiose e fraintese
Leggi130. Le parole o la vita
Due scrittori di successo che covano un segreto: hanno preferito le parole alla vita. Ma mentre la vita che hanno messo in gioco è la loro... le parole non lo sono
LeggiOmaggio a Laura Grimaldi
Una donna, una professionista, che ha lasciato un’impronta importante, un contributo decisivo, allo sviluppo italiano della narrativa d‘evasione o popolare, sia essa Gialla, Bianca, Rosa o Nera: eccone il ricordo nelle parole di scrittori e collaboratori
LeggiLa città & la città
4 su 5
di China Miéville
Fanucci Editore, 2011
Miss Moneypenny, classe e levità
In fin dei conti James Bond sinonimo di eleganza, raffinatezza, ironia e mascolinità, ben si “sposa” all’unica donna, che lo ha sempre amato e sognato platonicamente con vero romanticismo. L’unica donna con la quale Bond, sapeva lasciarsi andare con dolci parole e atteggiamenti, senza il pensiero di esser tradito
Leggi68. Profili: Cynthia Rothrock
La “martial girl” per eccellenza, simbolo stesso della femminilità nei film marziali, prima di allontanarsi dal cinema ha ripercorso la sua storia professionale
Leggi44. Gazzetta Marziale 25. C'era una terza volta in Cina
Da ieri in edicola il film che chiude la trilogia dedicata al celebre Wong Fei-hung e interpretata da Jet Li (che comunque tornerà nel sesto titolo della fortunata saga). Nuovi nemici e nuovi amici in una pellicola spumeggiante
LeggiHerta Müller: le parole tagliate
Si è conclusa il 19 giugno la sesta edizione del ParmaPoesia Festival, che quest’anno è stata soprattutto all'insegna di una rigorosa riscoperta della parola poetica, ospitando le letture in lingua originale di grandi artisti della scena internazionale. La serata del 18 è stata dedicata a Herta Müller, la poetessa Rumena di lingua tedesca che nel 2009 ha vinto il premio Nobel con il libro Il Paese delle prugne verdi, pubblicato in Italia grazie alla lungimiranza e all’attenzione per la letteratura di alta qualità di un piccolo editore di Rovereto, Roberto Keller. Herta Müller legge alcune poesie in lingua tedesca che saranno recitate in italiano dall’attrice di teatro e cinema Anna Bonaiuto. Theresia Prammer, interprete della poetessa, la intervisterà per il pubblico
Leggi35. Gazzetta Marziale 16. C'era una seconda volta in Cina
Secondo appuntamento con la celebre saga di un eroe leggendario cinese, interpretato da Jet Li e diretto da Tsui Hark
Leggi