Ricerca: «il-cielo-e-altri-racconti»
Il Club delle Vecchie Signore e altri racconti
5 su 5
di Georges Simenon
1941, Adelphi, 2017
Amori e altri soprusi
4 su 5
di Domenico Cacopardo
Marsilio
Ombre
5 su 5
di Stephen King-Michael Connolly-Jeffery Deaver- Joe R. Lansdale- Lee Child- Joyce C. Oates- Lawrence Block e Altri
In Sunlight or in Shadow, 2016, Einaudi, 2017
GialloSvezia
4 su 5
di Asa Larsson, Stieg Larsson, Henning Mankell e altri
A Darker Shade of Sweden, 2014, Marsilio, 2016
Cronaca di un amore criminale. Intervista a Pasquale Ruju
Pasquale Ruju, classe 1962, laureato in Architettura, ha lavorato in teatro, cinema, radio, televisione e nel doppiaggio, dando voce a personaggi di cartoni animati, soap e telefilm. Dal 1994 collabora con la Sergio Bonelli Editore in qualità di soggettista e sceneggiatore. Premio Cartoomics 2004 per la sceneggiatura, ha scritto oltre cento storie per albi di Tex, Dylan Dog, Nathan Never, Dampyr, Martin Mystère ed è autore delle miniserie Demian, Cassidy e Hellnoir. Un caso come gli altri (2016) è il suo primo romanzo.Lo abbiamo incontrato per parlare di questa sua esperienza narrativa (un nero italiano), allacciandoci anche alla sua vasta produzione per le nuvole parlanti.
LeggiInterruzioni di Camilla Ghedini
L'editore bolognese Giraldi pubblica Interruzioni di Camilla Ghedini, giornalista e scrittrice ferrarese che avevamo già conosciuto con "Amo te … starò con lei per sempre" (scritto con Brunella Benea, sempre edito da Girladi) si cimenta con quattro racconti lunghi, quattro storie di interruzioni al femminile.
LeggiPresentazione della rubrica
Romanzi, racconti, antologie, saggi e riviste pubblicati esclusivamente nei formati digitali, non commercializzati quindi in libreria e/o edicola
LeggiRacconti neri
5 su 5
di Marco Vichi
Guanda, 2013
Gangsters... di latta
Ispirato alla vera storia del criminale Mickey Cohen, il film è tratto da una serie di racconti pubblicata da Paul Lieberman sul Los Angeles Times con il titolo Tales from the Gangster Squad
LeggiTradurre l'incubo [1] La cavalla della notte
Tutti i traduttori, prima o poi, si sono imbattuti nell’incubo del tradurre, ma c’è stato un tempo in cui alcuni italiani si sono trovati di fronte al problema inverso: come tradurre l’incubo, cioè la parola “nightmare”?
Leggi