La casa editrice Corbaccio ci presenta un romanzo bestseller che arriva dalla Germania, si tratta di Dormi per sempre (Die Totengraberin, 2009) della scrittrice Sabine Thiesler.
Dopo averci fatto conoscere lo scorso anno un romanzo come La psichiatra, esordio di un autore di grande talento come il tedesco Wulf Dorn, ora propone una autrice che nel mondo ha venduto oltre un milione e mezzo di copie e i suoi romanzi sono tradotti in molti paesi europei e anche in Giappone, Taiwan e Corea.
Il romanzo trascinerà il lettore nei meandri bui della psiche umana, un thriller psicologico avvincente nel quale si seguirà l'azione della protagonista, Magda.
Lei con suo marito Johannes hanno formato per anni una copia perfetta e affiatata, insieme hanno trascorso, tutti gli anni, le vacanze in Italia, in una casa vicino al paese di Montevarchi dove ormai conoscono tutti. Anche quest'anno Magda è nella sua casa in Toscana, ma è sola, Joahnnes arriverà più tardi, si è dovuto fermare a Berlino.
Magda è angosciata perchè conosce bene il motivo del ritardo di Johannes, lui ora ha una amante e questo per Magda è intollerabile, non riuscirà mai a perdonarlo, ne riuscirà più a vivere insieme a lui. Nella sua mente la decisione è presa: il colpevole deve morire, cosa che avviene puntualmente.
Magda denuncia la scomparsa del marito e sarà creduta dagli investigatori.
L'arrivo inaspettato di Lukas, fratello di Johansenn e da sempre innamorato di Magda, sconvolge un poco le carte. Lukas vuole aiutare la donna nella ricerca del marito, ma non ha idea in quale pericolosa trappola mortale stia entrando.
Sabine Thiesler è nata a Berlino, dove ha studiato germanistica e discipline teatrali. Ha lavorato come sceneggiatrice per la televisione e per il teatro, ma ha raggiunto il successo con i suoi romanzi, fra cui Der Kindersammler e Hexekind che sono rimasti per mesi nelle classifiche tedesche dei libri più venduti.
In Italia è stato pubblicato il suo romanzo La carezza dell’uomo nero (B.C. Dalai, 2010).
La scrittrice è sposata con l'attore Klaus Rumpf.
Un brano:
"Accanto alla casa c'era un piccolo prato dove crescevano i fiori più diversi, che Magda non conosceva. Fiori di campo indefinibili, molto probabilmente erbacce. Johannes lo tosava soltanto quando era strettamente necessario e così ora le erbe cominciavano a piegarsi sugli steli... Magda raccolse qualche fiore, tra cui dell'aneto giallo, e li mise sul tavolo in un vasetto panciuto acquistato per due euro da un rigattiere di Arezzo.
Ora era il momento del latte. Johannes sarebbe arrivato di lì a poco. Il veleno lo teneva nella tasca dei calzoni. Sapeva che le gocce erano del tutto insapori. Lui non si sarebbe accorto di niente. Almeno non nei primi minuti."
Una villa sulle colline toscane. Isolata, in mezzo al bosco, il luogo ideale per rilassarsi e godere della reciproca compagnia: sono anni che Magda e Johannes hanno realizzato il loro sogno e tutte le estati, puntualmente, lasciano Berlino per trasferirsi vicino a Montevarchi nella loro casa, accanto a conoscenti che sono ormai diventati amici. Ma questa estate è diversa da tutte le altre. Magda sta aspettando il marito che si è trattenuto qualche giorno ancora a Berlino. Lei sa perché è restato in Germania: perché ha un'amante. E Magda non può più sopportare questa situazione. Johannes le ha distrutto la vita ed è giunto il tempo della vendetta. Magda ha progettato tutto e, a mano a mano che con la mente ripercorre ogni minimo dettaglio del suo piano, ritrova la calma, la serenità, quasi la felicità.
In una serena mattina d'estate ucciderà il marito, ne denuncerà la scomparsa e nasconderà il cadavere. In fondo solo così potrà preservare il suo amore, solo così sentirà Johannes nuovamente vicino a lei, così vicino da non distinguere più la realtà dall'immaginazione. Quando, però, inaspettato, arriva in Toscana Lukas, il fratello di Johannes, la situazione precipita. Da sempre segretamente innamorato di Magda, l'aiuta per amor suo nella ricerca del marito scomparso. Non sa quale incubo l'aspetta e troppo tardi capisce in quale trappola mortale si è infilato...
Dormi per sempre di Sabine Thiesler (Die Totengraberin, 2009)
Traduzione Alessandra Petrelli
Corbaccio, collana Narratori Corbaccio, pagg. 437, euro 18,60
ISBN 978-88-6380-052-4
Aggiungi un commento
Fai login per commentare
Login DelosID