Ricerca: «la-lunga-notte»
30 giorni di notte 3: Alfredo Colitto
Terzo giorno “di notte” per presentare la novità MagicPress nella saga vampirica dei “30 giorni”: ecco il commento di Alfredo Colitto, romanziere nonché traduttore di alcuni grandi successi di Joe R. Lansdale
Leggi30 giorni di notte 2: Cristiana Astori
Intervista con la premiata autrice di noir ed horror, nota traduttrice dei romanzi di Dexter nonché conoscitrice del mondo del fumetto e del tema del vampirismo
Leggi30 giorni di notte 1: Presentazione
Cinque giorni, cinque articoli, cinque autori per presentare la nuova uscita della MagicPress: “Di nuovo notte”, avventura della saga “30 giorni di notte” firmata dal celebre Joe R. Lansdale
LeggiIl sangue non sbaglia
L’opera postuma del Capo della Polizia Antonio Manganelli. Un uomo di stato che nella sua lunga e brillante carriera di gialli ne ha vissuti moltissimi.
LeggiTradurre l'incubo 3: La Fantasima
Dopo aver parlato dell’incubo, la cavalla nera della notte, ora è la volta di scoprire come un traduttore ha trovato la vera versione italiana del termine “nightmare”: un nuovo appuntamento della rubrica “Indagini librarie non autorizzate”
LeggiTradurre l'incubo 1
Torna la rubrica “Indagini librarie non autorizzate” con uno speciale a puntate: la storia della parola “nightmare” e dei grandi sforzi che gli italiani hanno compiuto per tradurla. Siete tutti invitati ad un viaggio in groppa... alla “cavalla della notte”
LeggiInvidia
Nella cittadina di Port Gamble niente è come appare, e tutto cambierà in una notte. Ogni singola cosa
LeggiDiabolik e la nuova lunga notte
Torna in formato digitale il primo romanzo che Andrea Carlo Cappi ha dedicato all’universo del Re del Terrore
LeggiHitchcock: la lunga anteprima
Inizia il countdown per l’uscita italiana dell’attesissimo film sul maestro del brivido, e ThrillerMagazine regala ai suoi lettori un’anteprima... lunga tre mesi
LeggiUna voce di notte
"Si imbatte in un sogno, Montalbano, che gli è rimasto attaccato alle palpebre. La sua devozione cinematografica vi riconosce lo spezzone di un film di Brian De Palma con le atmosfere thrilling della Chicago corrotta e violenta di Al Capone. Il film è il remake di un serial televisivo. Il sogno è un remake di secondo grado, che fa il verso al citazionismo del regista (e dello stesso Camilleri, che intitola il romanzo con il rivolgimento parodico della serenata napoletana Voce ’e notte)." (dalla presentazione di Salvatore Silvano Nigro)
Leggi