Ricerca: «agustina-bessa-luis»
Luis Roldán né vivo né morto
4 su 5
di Manuel Vázquez Montalbán
Rolda'n, ni vivo ni muerto, 1994, Feltrinelli, 2013
Di scimmie e di dadi
Far scrivere a delle scimmie un’opera shakespeariana è come lanciar dadi con su incise delle lettere sperando di ottenere qualcosa: ecco la storia di un paradosso che ha attraversato duemila anni di storia della conoscenza
LeggiBorges e gli oranghi eterni
4 su 5
di Luis Fernando Verissimo
Borges e os orangotangos eternos, 2000, Atmosphere libri, 2013
Tradurre l'incubo [1] La cavalla della notte
Tutti i traduttori, prima o poi, si sono imbattuti nell’incubo del tradurre, ma c’è stato un tempo in cui alcuni italiani si sono trovati di fronte al problema inverso: come tradurre l’incubo, cioè la parola “nightmare”?
LeggiLa Morte da Samarra a Samarcanda
Una storia antica ma che ha lasciato tracce di sé solo da pochissimo tempo: un racconto morale di cui tutti sono sicuri della provenienza ma in realtà nessuno si è reso conto che è “nato” a due passi da casa nostra
LeggiBed Time
3 su 5
Mientras duermes, Spagna, 2011, Thriller
di Jaume Balagueró con Luis Tosar (César), Marta Etura (Clara), Alberto San Juan (Marcos), Iris Almeida (Úrsula), Petra Martínez (Miss Verónica), Carlos Lasarte (Inquilino del 4º B), Pep Tosar (Padre di Úrsula), Margarita Rosed (Madre di César)
105. Il Libro di Johannes
Fra i “libri falsi” europei recentemente è arrivata una new entry: un testo misterioso il cui centro è ovunque e il cui limite in nessun luogo
LeggiJørgen Brekke e la Biblioteca dell'anatomista
Incontro con l’autore norvegese di un romanzo unico nel suo genere, che sa coniugare i dettami del thriller a tinte forti fondendoli con stuzzicanti atmosfere e richiami letterari a Poe e Borges
LeggiIl profanatore di biblioteche proibite
3 su 5
di Davide Mosca
Newton Compton, 2012
La biblioteca dell’anatomista
4 su 5
di Jørgen Brekke
Nådens omkrets, 2011, Nord, 2012