Continua l'opera di ritraduzione del ciclo di James Bond 007 a cura della Adelphi: ecco dunque la terza versione italiana di un grande classico di Ian Fleming: Dalla Russia con amore (From Russia With Love, 1957). Ricordo che per sapere tutto della vita letteraria italiana di James Bond c'è la sua Bondografia a cura degli Archivi di Uruk.

La trama

La meticolosa preparazione di una trappola diabolica ai danni di Bond, nelle stanze più segrete e più cupe di una Mosca ancora staliniana; un lungo e molto fascinoso intermezzo nella città di tutte le trame e di tutti gli intrighi, Istanbul; un fuori programma assai movimentato in un campo di zingari (e soprattutto zingare); un viaggio attraverso l’Europa sul treno dove molte passioni e altrettanti crimini finivano un tempo per consumarsi: l’Orient-Express. Sì, Dalla Russia con amore è la SMERSH, e Tat'jana, e Rosa Klebb, e la lama avvelenata nascosta nella scarpa: nella grande storia da cui è nato 007 come oggi lo conosciamo, e che è anche stata il primo successo popolare di Fleming.

Info

Dalla Russia con amore di Ian Fleming (Adelphi), 289 pagine, euro 18,00 – ISBN 9788845930447 – Traduzione di Massimo Bocchiola